Илина от Разград е най-добрият млад преводач в България

Публикувано на февруари 12, 2010

Илина Георгиева от Разград е сред 27-те победители в конкурса “Млад преводач“, организиран от Европейската комисия.

Състезанието се проведе на 24 ноември миналата година, резултатите бяха обявени днес на сайта на Европейската комисия. Регламентът на конкурса предвиждаше всичките 2253 участници на възраст до 17 години да получат едновременно на електронните си пощи един и същ текст в административен стил. За два часа те трябваше да го преведат от някой от 23-те официални езика на ЕС на своя роден език.

Илина е превеждала от английски на български език. Работите на тийнейджърите са проверявани от преводачите от генерална дирекция „Писмени преводи” в Европейската комисия. Избран е по един победител от всяка държава, на 25 март всички ще се съберат за официална церемония в Брюксел за награждаването на третото издание на конкурса “Млад преводач”.

Илина е единайсетокласничка в ГПЧЕ”Екзарх Йосиф”-Разград. В конкурса участваха още четирима ученици от елитното школо. Представители за състезанието са излъчили общо 20 български училища.

Dariknews.bg

Коментари:
Няма
Опции:
add your comment share this on facebook
С етикет: ,